为提升翻译专业人才培养水平,促进翻译专业学科发展,12月29日下午,翻译系在院会议室召开专业发展座谈会。会议由翻译系负责人曹迎春主持,院长李勇忠和学院翻译专业任课教师参加了本次座谈会。
会上,李勇忠对翻译专业的人才培养、科研情况进行了回顾,感谢老师们对翻译专业教学建设所做的努力,并对翻译专业的发展方向提出了设想,希望老师们再接再厉,让翻译专业做成我院富有本土特色的应用型专业。
接着,曹迎春对翻译专业首届学生三年来的教学、实践情况进行了总结,对新修订的人才培养方案进行了说明和讲解,并和与会教师一起探讨了翻译专业实践实习方案,最后,全体人员认真聆听了邱世春关于“翻译与本土化的现状和发展趋势”的讲座,学习了知名的翻译软件的使用技巧。会议还就教学大纲的撰写、修订等工作进行了布置。
